Программа «Профессия: переводчик нефтегазовой отрасли»

Ступень 1. Технический переводчик. Старт

Старт обучения: сразу после покупки
Продолжительность: 1-2 месяца

Ступень 1 для вас, если вы:

- студент лингвистических факультетов, международных отношений;
- начинающий переводчик;
- практикующий переводчик без опыта в техническом переводе;
- преподаватель/лингвист и хотите начать переводить;
- переводчик после долгого перерыва в практике

Ступень 1 включает в себя уроки по темам:

  • Принципы и приемы в техническом переводе.
  • Комплексные трансформации в переводе.
  • Как избежать ошибок в техническом переводе.
  • Перевод терминологии.
  • Перевод проектных материалов и документации.
  • Перевод чертежей.
  • Перевод сокращений и аббревиатур.
  • Перевод имен собственных.
  • Перевод сложных форматов + верстка.
  • Поиск незнакомой информации
  • Нефтегазовый перевод: обзор индустрии
  • Как переводчику начать карьеру в нефтегазовой отрасли?
  • Как зарабатывать на нефтегазовом переводе
  • Пошаговый разбор работы в трёх популярных САТ-системах: SDL TRADOS Studio, Phrase (Frm. Memsource), SmartCAT.

Как проходит обучение

  • Вы изучаете подробные видео-уроки по теории технического перевода.
  • Выполняете ДЗ с самопроверкой, интерактивные задания и тесты на проверку знаний.
  • Затем осваиваете САТ-программы (детальные видео-уроки по работе в трёх популярных САТ-системах: SDL TRADOS Studio, Phrase (Frm. Memsource), SmartCAT).
  • Знакомитесь с тематикой «Нефтегазовая отрасль», пробуете выполнить свой первый нефтегазовый перевод.
  • Учитесь зарабатывать на технических переводах и планируете свою карьеру в нефтегазовой отрасли.

Обратная связь, ответы на возникающие вопросы в чате курса и на платформе в личном кабинете.

Чтобы вы могли эффективно пройти эту ступень и стать техническим переводчиком, на протяжении всего обучения с вами будет личный куратор!

Куратор всегда поможет, если возникают трудности в обучении, ответит на вопросы по программе и проследит, чтобы вы пришли к своей цели!

Результат после прохождения Ступени 1:

  • будете знать основные принципы и приемы технического перевода;
  • сможете избавиться от «рунглиша» и дословного перевода благодаря умению использовать переводческие приемы и трансформации;
  • научитесь искать незнакомую информацию и поймете, как же выбрать верный перевод из миллиона вариантов;
  • сможете начать работать с техническими текстами;
  • сможете распознавать и переводить сложные форматы документов (пдф, графические файлы и элементы, чертежи);
  • сможете работать в САТ системах - обязательный навык для работы с любым переводческим агентством, а также для ускорения и повышения качества ваших переводов.

Начните обучение уже сейчас!

Ступень 1. Технический переводчик. Старт

Старт обучения: сразу после покупки
Продолжительность: 1-2 месяца

Стоимость:

14 900 руб

Если у вас есть сомнения или вопросы, какой вариант обучения выбрать,
запишитесь на консультацию в заявке ниже.

Наш менеджер учебного отдела ответит на все вопросы и поможет определиться

После отправки заявки менеджер свяжется с вами в WhatsApp или Телеграм

Заявка

Имя *
Телефон для связи WhatsApp или Телеграм *
E-mail
Есть вопрос?

Если вы хотите стать техническим переводчиком
и готовы сэкономить на обучении,

это предложение для вас!

{{_dnn}}
: {{_dl}}
00 01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23
: {{_hl}}
00 01 02 03 05 04 06 07 08 09 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59
: {{_ml}}
00 01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59
: {{_sl}}

Популярные вопросы

Есть вопросы?
Оставьте заявку, и менеджер учебного отдела ответит на них

После отправки заявки менеджер свяжется с вами в WhatsApp или Телеграм

Заявка

Имя *
Телефон для связи WhatsApp или Телеграм *
E-mail
Есть вопрос?